ヤス君のこんなとこから・・・・

共有 そして共感・・とにかく気軽に楽しんで頂けましたら・・・

外国語圏に住んでいても フトした瞬間には やはり日本語脳が ^^

という書き出し・・そう やっぱり英語を習うのなら 海外留学の薦め。今なら50%オフで ご紹介を、コミッションももらえるし・・いやちゃうやん^^


海外生活をしている中で といっても なんちゃってフィリッピンですが^^
以前 伊藤忠さんとお仕事をさせて頂いた時に 何故かのジャカルタ インドネシア駐在 自称ええかっこしい (注 大阪弁です^^) の私としては やっぱ アメリカとかイギリスとかが ふさわしいんじゃないのって 何故にジャカルタ? なんて思ってましたが キッチリ嵌りました^^


面白いもので 海外に住み慣れてみると そんなに違和感は無くなります、私には。
もう以前から住んでる人っぽく 速やかに現地人化することが可能なタイプのようです。


伊藤忠さんの現地駐在の方が言われてましたが もうこれだけは向き、不向きがあるようで 鬱状態になっちゃう人も中には あるようです。
逃げ帰っちゃう みたいな・・解る気もします。


私の場合は 当初確かに エライとこに来ちゃったわ~英語殆ど当時通じないし もうインドネシア語(原語は マレー語で 要はマレー語の地方の言葉って感じです。)覚えるしかナイヨネ、ってことで ジャカルタ 当時ブロックMっていう日本人用のカラオケ屋さんが鬼ほど そう300軒位あったのかな で毎夜言語学習を言い訳に 辞書を片手に通ってました^^


で 其の甲斐あって 何とか3ヵ月後には何とか一般的なコミニケーションは取れるレベルに 半年後には何とかビジネスシーンで使えるレベルにはなれました。
余談ですが この界隈ではチョー有名人でしたね^^
私のプライベートカー 因みに運転手付(勿論現地人ですが)が ここの駐車場にいると もうウォンテッド 何処にいるんだ奴は今日? みたいな^^
なりに楽しめましたね、この期間。


ウケタのは 面白いもので 外国語習得(仕方なくなんですが)で リズム感は出るもので どういうことかというと 大阪弁のイントネーションらしいんですね 私の話すインドネシア語は(笑
よく伊藤忠さんのスタッフにからかわれてました^^


で それからの紆余曲折を経て 何故かのフィリッピン マカティ 今、ここ。


ここでは英語が第2母国語 一応ね^^ なので 無理からにタガログ語を話さなくても
大丈夫なんですが やはり中に、より親密になろうとすると必要になる現地語 なんでやっぱり勉強することになります。特に私の場合 会社を持ってるので 当然現地スタッフがいます。
彼らと 真剣なコミュニケーションをとろう とするとやっぱりそこは現地語になりますよね。
こそこそ 彼らがタガログ語で話してると やっぱ内容確認したいですしね。
何か 企んでんじゃネーの みたいな^^


で ここからが 表題の内容になっていくんですが・・・っていつもながらのナゲー前張り そう やっぱこれが無ーと やばいんじゃ・いやちゃうやん。 前振りね^^


頭の中は基本アルファベットなんですが フトした瞬間にやっぱそこは 日本語が・・・
以前クバオに住んでた時に 彼女と同棲してまして 彼女が料理を作りながら 私に「回覧板が来た。」と。
え~フィリッピンに回覧板~?? あるの? あれっ日本語?いや彼女出来ネーし・・
で 考えたら そうやん タガログ語 KAILANGAN KITA カイランガン キタ 私には 貴方が必要です。の意味。英語で表現するところの I need You です。


だよね 回覧板は・・来ねーわな。一人ウケしてる私・・何ウケてんの の彼女。真面目に言ってるのに私^^
説明は・・・しない。メンドクサイし 多分説明してもあ~そうなんや位やし^^


で も一個 ドン・・じゃなくて。
とあるフィリッピンローカルレストランで 友人と夕食に・・で そこのお店は面白くて ウェイトレスの女の子が 何故かテーブルの横にいても良い、というお店で いなさい じゃないので 彼女達が気に入ってる、入った お客さんのテーブルには何故か 一杯タムロしてます。
で 会話に入ってくる・・会話してくる・・
で 日本の運転免許証の話しになって 「持ってるよ、僕」 で 見せてたら 違うウェイトレスの子が 「名刺?」 って? いや 「免許証だろ~」 で うん? 日本語?いや出来ネーし^^ 何? あ~ 「May I see?」メイシー ちゃんちゃん。苦笑いしかない私・・・


って感じ・・・
何時も 頭の中はアルファベットのボタン オンなんですが 時たま何かの拍子には 何故かの日本語・・ やっぱ切り替える必要は無いのね こちら側には^^


こういうのも何か 面白いですよね、私的に ですが。


但 一つ言えるとしたら 海外に出る機会というのは昔の私達の若い時代からすると 格段にそのハードルは下がってきていますので 最低限の会話能力は 合っていいと 思います。FBなんかも その良い例で 例えば私の友人たちの中にも かなりの割合で外国人がいます。
その人たちと 友人になって 何かの拍子に電話で話す とかなった時にやはり そこで会話能力ってあった方が 良い、と。
翻訳機能は ついてますが たまに訳分からんのも 出てくるので やっぱそこは自分で
・・・というのが必要か、と。


それで世界がより身近になる、自分が世界に出て行ける っていうまた違う自分が、自分の世界が広まる ってことになるんじゃないか・・ ということになると思います。
話しが 会話が出切る・・そこからしか始まらないですから、ね^^


っていう今日のアップデート・・語学学習やってる人に何のメリットも無い、実に見事な展開・・・いや らしいやん^^
大事なのは らしい・・やっぱこの人は っていう。
そこ・・・・じゃないの^^
ヤス君でした。また・・・・忘れた頃に^^